N + 7 = (Huh?) The Marriage of Math and Poetry

Morpheus and Croessus

Here is the original poem:

Come to me?

Come to me?

I call you in the night

My bed, desolate.

I wonder where you have gone

To which port, into whose arms.

I loved the expectation of your words

That you could sooth me

My anxieties you could calm

My fears failed never realised

Your protective arms around me

I long for your return.

My heart aches

A throbbing reminder

Of my loss.

Leaving me

Devoid of all emotion

A shell, a vessel taking water

Ready to sink below the morass

I now flounder in.

Now by applying Victoria’s formula it becomes this:

Come to me?

Come to me?

I call you in the nimrod

My beer, desolate.

I wonder where you have gone

To which porter into whose arnica.

I loved the expectation of your worsted

That you could sooth me

My apartment you could calvery.

My fears failed never realised

Your protective arms around me

I long for your revenue

My hecatomb aches

A throbbing rencounter

Of my loss.

Leaving me

Devoid of all emprise

A sheriff, a vessel taking wealth

Ready to sink below the Morpheus

I now flounder in.

Written for: http://dversepoets.com/2014/10/02/n-7-huh-the-marriage-of-math-and-poetry/

This entry was posted in Poetry and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

20 Responses to N + 7 = (Huh?) The Marriage of Math and Poetry

  1. Amazing how the meaning changed, heh? I really enjoyed the original. And had fun seeing where the prompt took it. I long for your revenue? Makes sense to me!

  2. Gabriella's avatar Gabriella says:

    Interesting, sometimes quite funny, changes, Michael! ‘Ready to sink below the Morpheus’ You seem to have gone in full circle and back to the bed of the original.

  3. brian miller's avatar brian miller says:

    haha…the mood is quite different in the second…calling all nimrods to my desolate beer…lol….oh my on the throbbing rencounter too…lol….oh my…this was rather fun…

  4. Raivenne's avatar Raivenne says:

    “My beer, desolate.
    I wonder where you have gone”

    Oh my how the mood changes with just a few switched words, lol.

  5. claudia's avatar claudia says:

    the beer and the arnica cracked me up… love how exchanging a few words can change the whole mood of a poem completely

  6. Sumana Roy's avatar Sumana Roy says:

    that little change really gives some hilarious moments…”I wonder where you have gone /To which porter into whose arnica.”…lol

  7. The tender love is all gone in longing for the revenue… Maybe it can be seen as a before and after also in progress of the love.

  8. Thanks Gabriella very clever of you to notice that. Have a good weekend.

  9. Mary's avatar Mary says:

    Your original poem has a very serious tone, but, ah, the ‘desolate beer’ as well as the last two lines of your ‘new’ poem make me smile.

  10. rmp's avatar rmp says:

    The opening of the second made me smile. I find it interesting how well the word revenue and wealth, both replacements work together omni the n+7. I also quite enjoyed the original.

Leave a reply to summerstommy2 Cancel reply